루카 1,46-56 대림 제4주간 수요일

예수님을 잉태한 마리아가
세례자요한을 잉태한 엘리사벳을 방문하여
“행복하십니다, 주님께서 하신 말씀이
이루어지리라고 믿으신 분!”
(루카 1,45)라고
엘리사벳과 인사를 나눈 후
부른 노래로
‘성모 찬송’ 혹은 노래의 첫 구절을 따서
Magnificat 이라고도 합니다.
매일 저녁기도에 부르는 노래로
어둠 속 절망에 빠져있는 이들에게
희망의 빛을 전하는 내용이 들어있습니다.
마리아는
천사의 말이 무슨 뜻일까,
잉태된 아기의 태동도 아직 느끼지 못하지만
곰곰이 생각하며
하느님의 뜻을 찾았습니다.
성모님과 함께 마니피캇을 부르며
내 안에 심겨진 하느님의 뜻을
찾는 그리스도인이 되기를 바랍니다.
곧 오실 아기예수님을 기다리며…


✠ 루카가 전한 거룩한 복음입니다. 1,46-56
그때에 46 마리아가 말하였다. “내 영혼이 주님을 찬송하고
47 내 마음이 나의 구원자 하느님 안에서 기뻐 뛰니
48 그분께서 당신 종의 비천함을 굽어보셨기 때문입니다.
이제부터 과연 모든 세대가 나를 행복하다 하리니
49 전능하신 분께서 나에게 큰일을 하셨기 때문입니다.
그분의 이름은 거룩하고
50 그분의 자비는 대대로 당신을 경외하는 이들에게 미칩니다.
51 그분께서는 당신 팔로 권능을 떨치시어
마음속 생각이 교만한 자들을 흩으셨습니다.
52 통치자들을 왕좌에서 끌어내리시고 비천한 이들을 들어 높이셨으며
53 굶주린 이들을 좋은 것으로 배불리시고
부유한 자들을 빈손으로 내치셨습니다.
54 당신의 자비를 기억하시어 당신 종 이스라엘을 거두어 주셨으니
55 우리 조상들에게 말씀하신 대로
그 자비가 아브라함과 그 후손에게 영원히 미칠 것입니다.”
56 마리아는 석 달가량 엘리사벳과 함께 지내다가 자기 집으로 돌아갔다.
주님의 말씀입니다.
◎ 그리스도님 찬미합니다.
 
Gospel Lk 1:46-56
Mary said:
 
“My soul proclaims the greatness of the Lord;
my spirit rejoices in God my savior.
for he has looked upon his lowly servant.
From this day all generations will call me blessed:
the Almighty has done great things for me,
and holy is his Name.
He has mercy on those who fear him
in every generation.
He has shown the strength of his arm,
and has scattered the proud in their conceit.
He has cast down the mighty from their thrones
and has lifted up the lowly.
He has filled the hungry with good things,
and the rich he has sent away empty.
He has come to the help of his servant Israel
for he remembered his promise of mercy,
the promise he made to our fathers,
to Abraham and his children for ever.”
 
Mary remained with Elizabeth about three months
and then returned to her home.





0 답글

댓글을 남겨주세요

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다